【親子で使える英語プチレッスン】~思い出せそうで思い出せないときに何と言う?~

英語
10 /25 2018
会話をしていて、言いたいことを思い出せず、
「あれだよ、あれ」、「あー、ここまで出ているのに!」
ということ、ありませんか?
(歳のせいか私とくちゃんは最近よくあります…。)
これ、英語ではこんな表現をします。

「It’s on the tip of my tongue!」

「tip」は「先」、「tongue」は「舌」なので、
直訳すると「それは舌の先の上にあります」になります。
つまり、舌の先まで来ている、
ここまで来ているのに、思い出せない!
ということです。

会話中に、
「あー、知ってる知ってる!何だっけ…ここまで出てるのに!」
と言いたいときは、
「Yeah, I know, I know. Oh, it’s on the tip of my tongue!」
なんて言ったりします。

こんな表現を知っていると、会話がさらに盛り上がりそうですね。
ぜひ使ってみてください。

85_tongue.png

コメント

非公開コメント

えいごプラネット

えいごプラネット

毎月500円で楽しく英語が身につくオンライン英語教材「えいごプラネット」の公式スタッフブログです。

ウェブサイトだけでは紹介しきれない小学生英語に関する最新情報をお伝えしていきます。

※サービス内容のお問い合わせは、ウェブサイト(https://ei-pla.com//)からお願いいたします。